Ar
Fa
Programs
News
Iran
Islam
Imam Reza
Leader
Media
Video
Gallery
Outlook
LifeStyle
All Stories
Quran
> Quran Studies
Historical Errors of The Qur'an: Pharaoh and Haman
An Ecological Reading of the Qur’anic Understanding of Creation
Mr. Jose Abraham is Lecturer in the Department of Religion and Culture at the United Theological College, Bangalore, India. This article is from the book Bangalore Theological Forum, Vol. XXXIII, No. 1, published by the Untied Theological College, 2001. This material was prepared for Religion Online by Ted and Winnie Brock.
Sudden Changes in Person & Number: Neal Robinson on Iltifât
The following material on iltifât is taken from Neal Robinson's book Discovering the Qur'an: A Contemporary Approach to a Veiled Text (1996, SCM Press Ltd.). The chapter is The Dynamics of the Qur'anic Discourse, [pp. 245-252].
Zawahir al-Qur'an: The Authority of the Book's Literal Meanings
Two terms need to be understood in regard to the Qur'anic meaniing: nusus (sing.nas) andzawahir (sing.zahir).By nususis meant those Qur'anic texts which are absolutely clear, being of a single meaning, about which there is no ambiguity whatsoever.
Grammatical Errors in the Qur'an
Mr. P. Newton with Mr. Rafiqul-Haqq has written an article titled: "Grammatical Errors in the Qur'an" (1) . He writes: "Muslims claim the Qur'an not just to be a human literary masterpiece, but a divine literary miracle. But this claim does not square with the facts. For the Qur'an, which we have in our hands contains obvious grammatical errors which is plain to see for all who know Arabic".
Translating the Untranslatable: A Survey of English Translations of the Qur'an
Despite the historical fact that the early Muslim community's stand on the translation of the Arabic text of the Qur'an was ambivalent, as indeed, the general Muslim attitude remains so to this day, the act of translation may be logically viewed as a natural part of the Muslim exegetical effort.
The Translation Of The Quran: A Selective Bibliography
This selective bibliography has been collected from a long array of sources. It constitutes a carefully selected list of articles, books, and specialist bibliographies that address various aspects of the translation of the Qur'an: its rulings, problems, history, and extant translations in different languages. mmad Ali Muhammad Abou Sheishaa Department of Islamic Studies in English, Al-Azhar University
Ethical Teachings of the Qur’an (Part 2)
B Disvalues Corresponding to these values there are some disvalues which are symbolized in the Qur"an as Satan or Iblis. He is described as apersistent rebel [iv, 117] who is constantly engaged in deceiving [viii, 48] people and misleading them from the path of righteousness. [iv, 119] He sows the seeds of enmity and hatred, [v, 94] creates false desires, [iv, 120] commands what is shameful and wrong, [xxiv, 21] and defaces the fair nature created by God. [iv, 119] He is in short an enemy of mankind; [xxxv, 6; xxxvi, 6] and believers are, therefore, advised that they should beware of his machinations.
Ethical Teachings of the Qur’an (Part 1)
A-VALUES The real goal of man, according to the Qur'an, is the assimilation of divine attributes. These attributes, as also shown in the same chapter, can be summarized as life, eternity, unity, power, truth, beauty, justice, love, and goodness.
Are There Scribal Errors in the Qur'an?
Muhammad Ghoniem, M S M Saifullah,cAbd ar-Rahmân Robert Squires &cAbdusSamad
>>
>
1
2
3
4
5
...
<
<<